首页 > 数字 > 正文

此行不为鲈鱼(李白《秋天的荆门》赏析)

2023-03-30 11:04:07来源:互联网  

哈喽小伙伴们 ,今天给大家科普一个小知识。在日常生活中我们或多或少的都会接触到此行不为鲈鱼(此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中) 方面的一些说法,有的小伙伴还不是很了解,今天就给大家详细的介绍一下关于此行不为鲈鱼(此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中) 的相关内容。


【资料图】

今天和大家分享的问题是:此行不是为了鲈鱼(此行不是为了鲈鱼鲣鱼,但我爱名山)。以下是小编对这一问题的总结。让我们看一看。

一、李白《秋天的荆门》

二。苏东坡鲈鱼诗

三。如果这次旅行不是为了鲈鱼下一句话是什么

“我不是为鲈鱼鲣鱼而来”的下一句是“我爱名山,来山中”。

原文:秋天的荆门

李珀

霜落荆门河树空,帆安秋风挂。

这次出门在外,不是为了口福,而是为了游览名山大川,所以我想去的地方在山。

单词:

⑴荆门:山名,位于湖北省宜都县西北部长江南岸,与北岸虎牙山隔河相望,地势险要。自古就有楚蜀咽喉之称。

⑵空:表示枝叶全部掉落。

⑵扬帆远航安然无恙:借用《晋书·顾恺之传》中的典故:顾恺之向上司荆州刺史尹仲堪借帆,扬帆回家,驶向残破的坟地。有大风时,他写信给殷仲堪,说:“行人平安,行船平安。”这里意味着一路平安。

𖲗Perch鲢鱼:用《世说新语》中的典故:西晋吴国官员张(Hans Zhang)在洛阳做官时,看到秋风,想到家乡鲈鱼的美味,于是辞官回乡。

⑸ ⑸、⑺、⑺、⑺、⑺、⑸、⑺、⑺、⑸、⑺、⑸、⑺、⑸𖲘𖲘𖲘𖲘93333《广吴波志》:“钟山名山多,可避灾。”

翻译:

荆门秋霜落,落叶飘零。因为山空,江面也很宽,秋风也送我,让我的旅途很安全。

这次离家旅行不是为了贪婪,而是为了游览名山大川,所以我想去钟山。

四。“此行不是为了鲈鱼鲢鱼”的下一句话是什么?

下一句是自爱名山。

1.此词出自李白《秋天的荆门》:荆门河树霜空,秋风习习。这次出门在外,不是为了口福,而是为了游览名山大川,所以我想去的地方在山。意思是荆门河上秋霜落,树叶落空,布帆完好的挂在杆子上吸引秋风。我这次出去不是为了鲈鱼鲣鱼。我喜欢名山,所以我去了中学。

2.这首诗是李白之一次去蜀国时写的。据裴妃编纂的《李白年谱简编》记载,这首诗作于唐玄宗十三年(725)。李白再游峨眉山,秋天经清溪、禹州、三峡到蜀访楚,离开荆门时写下这首诗。

3.诗中用风景来表达作者秋游的乐趣,也表达了作者不惜远行也要饱览祖国山河的豪情壮志。全诗以不同的意象描绘情景、叙述议论,文笔灵活自然,格调高雅脱俗,豪放飘逸,巧妙运用典故不着痕迹,达到了创新、生动、自然的境界。

以上是对 此行不是为了鲈鱼(此行不是为了鲈鱼鲣鱼,是为了名山)及相关问题的回答。希望此行不是为了鲈鱼(此行不是为了鲈鱼鲣鱼,是为了名山)这个问题对你有用!

\

标签:

相关阅读

相关词

推荐阅读